|
|||||||
Устни преводиИзвършваме професионални устни преводи на територията на Бургас, Карнобат, Айтос, Средец, както и в по-малки до тях населени места след предварително запитване:
Необхидимо и важно условие за осигуряване на устен превод е да направите предварително запитване и съответно да потвърдите ангажимента най-късно два дни преди събитието. За целта трябва да предоставите възможно най-пълна информация относно предстоящото събитие и тематиката, която ще бъде застъпена. Често, когато темата на разговора е специфична, се налага предоставянето допълнителни материали от страна на клиента, които биха улеснили подготовката на преводача за мероприятието. 1Симултанният превод е устен превод, при който се превежда едновременно с изказването на говорещия, напр. на конференции. Този тип превод изисква специална преводаческа техника и поне двама преводачи. 2 Консекутивният превод е устен превод, при който изказването на говорещия се превежда на части: преводачът изчаква говорещия да направи пауза и тогава превежда казаното. Този тип превод обикновено се използва при преговори, работни срещи, семинари.
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |